AUXILIARES LINGÜÍSTICOS
En
primer lugar, hay que destacar el Plan de Fomento del Plurilingüismo en la comunidad
autónoma de Andalucía, pues gracias al mismo tiene lugar en la actualidad la
incorporación de los auxiliares lingüísticos de forma sistemática y anual en
todos los centros bilingües. Anteriormente se hacía en casos contados y sin
continuidad.
Asimismo, el hecho de
contar con un auxiliar lingüístico supone también un gran enriquecimiento
intercultural para el alumnado del que el centro debe ser consciente para sacar
el máximo rendimiento posible.
Cabe mencionar que las
funciones de los auxiliares de conversación se desarrollan en diferentes
ámbitos: lingüístico y sociolingüístico, didáctico, intercultural y lúdico.
Además, con respecto a los auxiliares, debemos dar ejemplo con nuestra
experiencia docente solucionando problemas o asesorando sobre diversos temas,
también tenemos que animar al auxiliar a ir ampliando sus posibilidades,
invitarlos a los Jornadas provinciales de Materiales Bilingües, preguntar al
auxiliar para que sea consciente de sus procesos de planificación, ejecución y
evaluación, ofrecernos a observar su práctica docente y comentarles aspectos de
interés, revisar los trabajos del alumnado de forma conjunta, pedirles que
elaboren materiales y charlas para departamentos de lenguas extranjeras y
profesorado bilingüe sobre aspectos lingüísticos y socioculturales, reflexionar
al final de su estancia sobre su experiencia para que aporten comentarios,
sugerencias y mejoras, así como fomentar la observación inicial.
Hasta ahora, hemos
hablado de cómo debe ser nuestra actuación con respecto a su formación docente,
pero nuestras actuaciones con respecto a su trabajo tienen otros objetivos,
como planificar con antelación el trabajo que deben realizar y no presionarlos
a última hora, crear los productos esperados y dar instrucciones claras y
precisas de lo que esperamos que hagan. Posteriormente, cuando nos conozcamos
mejor quizás haya lugar para la improvisación, aportaciones individuales,
sugerencias y alternativas a la hora de proponerles trabajo. Asimismo, es de
vital importancia suministrar materiales y recursos siempre que sea posible,
por lo que sería preciso elaborar en un primer momento materiales de forma
conjunta para dar pautas de actuación. También es necesario incluir en su
horario semanal alguna hora para preparación de materiales diversos, que pueden
oscilar desde cartelería, a fichas y materiales de asignaturas que se
incorporarán posteriormente.
Finalmente, no debemos
olvidar que los auxiliares lingüísticos deben tener una buena acogida, debemos
integrarlos en el centro y en el entorno, poner a su disposición todos los
recursos posibles para que mejoren su competencia comunicativa en español, mantener
una comunicación abierta y fluida, darles copias de los manuales que estamos
usando, etc. Al final de su estancia, también podemos redactar una carta de
recomendación valorando su aportación y el trabajo realizado ya que este tipo
de cartas son muy valoradas en sus países de origen a la hora de buscar
trabajo. Se trata, en definitiva, de intentar conseguir lo antes posible la
integración del auxiliar en el centro en general y en la modalidad bilingüe en
particular.
Un gran artículo. Con tu permiso le damos difusión vía "Twitter".
ResponderEliminarGracias. Toda esta información la he sacado de las primeras clases que tuvimos en el propio curso.
ResponderEliminar